ترجمه
یا براى آنان (كفّار) خدایانى است كه آنان را در برابر (عذاب) ما حفظ كند؟ آنان، (خدایان ساختگى) قادر بر یارى (و حفظ) خودشان نیستند (تا چه رسد به دیگران)، و از جانب ما نیز همراهى نمىشوند.
پيام ها
1- غیر خدا، نه از درون توان دفاع از خویش را دارد و نه از بیرون توان كمك به دیگران. «لایستطیعون نصر...»
2- نیازمند چگونه مىتواند پرستش شود. «لا یستطیعون نصر انفسهم»
3- ذات نایافته از هستى بخش،كى تواند كه شود هستى بخش. «آلهة... لایستطیعون نصر انفسهم و لا هم منّا یُصحبون»