ترجمه
و (همچنین مأمورم) قرآن (را بر مردم) تلاوت كنم. پس هر كس هدایت را بپذیرد تنها به سود خود پذیرفته وهركس گمراه شود، پس بگو: (من مسئول نیستم، زیرا) من فقط هشداردهندهام.
نکته ها
آغاز این سوره دربارهى اهمیّت قرآن بود؛ پایان آن نیز از قرآن كریم بحث مىكند.
قرآن دربارهى تلاوت خودش مىفرماید: «و ما تكون فى شأن و ما تتلوا منه من قرآن و لاتعملون من عمل الاّ كنّا علیكم شهودا»(112) اى پیامبر! ما بر سه چیز گواهیم:
الف: بر تمام كارهاى تو.
ب: بر تلاوت قرآن تو.
ج: بر تمام كارهایى كه شما مردم انجام مىدهید.
یعنى تمام شئون و كارهاى پیامبر و تمام كارهاى مردم در یك سو و تلاوت قرآن آن حضرت در سوى دیگر قرار گرفته و این نشانهى اهمیّت بسیار زیاد تلاوت قرآن است.
پيام ها
1- آورندهى قرآن، باید خود نیز اهل تلاوت باشد. «اتلوا القرآن»
2- مهمترین مأموریّت پیامبر اكرمصلى الله علیه وآله بعد از توحید، تلاوت آیات الهى بر مردم است. «اتلوا القرآن»
3- محور تبلیغ باید قرآن باشد. «أن اتلوا القرآن فمن اهتدى...»
4- وظیفهى مبلّغ، رساندن حقایق به مردم است، پذیرش یا عدم پذیرش، مربوط به خود آنهاست. «ان اتلوا القرآن فمن اهتدى... و من ضلّ»
5 - تلاوت قرآن، مقدّمهى هدایت است. «اتلوا القرآن فمن اهتدى»
6- سود و زیان ایمان یا كفر مردم، به خود آنها برمى گردد. «لنفسه»
7- پیامبر مسئول گمراه شدگان نیست. «فقل انما انا من المنذرین»