ترجمه
براى نیكى كردن و پروا داشتن واصلاح بین مردم، خدا را دستاویز سوگندهاى خود قرار ندهید. همانا خداوند شنوا و دانا است.
نکته ها
در تفاسیر متعدّد از جمله مجمعالبیان و روحالبیان در شأن نزول این آیه آمده است كه میان داماد و دخترِ یكى از یاران پیامبر اكرم صلى الله علیه وآله بنام عبداللّهبن رواحه اختلافى پیش آمد، او سوگند یاد كرد كه براى اصلاح كار آنها هیچ دخالتى نكند. آیه نازل شد و اینگونه سوگندها را ممنوع ساخت.
كلمه «أیمان» جمع «یمین» به معناى سوگند. و كلمهى «عُرضة» به معناى «در معرض قرار دادن» است.
سوگند را وسیلهاى براى توجیه وفرار از مسئولیّت خود قرار ندهید وبه هر مناسبتى از خداوند ونام مقدّس او خرج نكنید، این كار خود نوعى جرأت و بىادبى است. امام صادق علیه السلام فرمود: «لاتحلفوا باللّه صادقین و لا كاذبین» [641] نه راست و نه دروغ، به خدا سوگند یاد نكنید.
پيام ها
1- احترام نام خداوند و مقدّسات باید حفظ شود. «ولا تجعلوا اللّه عرضة لایمانكم»
2- سوگند، نباید مانع انجام كار نیك واصلاح میان مردم قرار گیرد. «لاتجعلوا اللّه عُرضة لایمانكم»
3- ارزشهاى والا و كارهاى خیر، نباید با بهانههاى بىجا ترك شوند. «أن تبرّوا»
4- به هوش باشید كه خداوند گفتارها را مىشنود و ناگفتهها را نیز مىداند. براى هر سخن و فكرى، حسابى باز كنید. «سمیع علیم»