ترجمه
پس گفتیم: قسمتى از گاو ذبح شده را به مقتول بزنید (تا زنده شود و قاتل را معرّفى كند.) خداوند اینگونه مردگان را زنده مىكند و آیات خود را به شما نشان مىدهد، شاید تعقّل كنید.
پيام ها
1- اطمینان و اعتماد مردم را جلب كنید. حضرت موسى، شخصاً به زدن قسمتى از بدن گاو به مقتول اقدام نكرد، بلكه به مردم فرمود: خودتان این كار را بكنید. «اضربوه»
2- این آیه، نمونهاى از قدرت خداوند بر زنده كردن مردگان در دنیا به عنوان رجعت و در قیامت براى پاداش است. «كذلك یحیى اللّه الموتى»
3- دیدن نشانههاى قدرت الهى، براى تعقّل دائمى انسانهاست، نه تعجّب لحظهاى. «لعلكم تعقلون»
4- اگر روح و فكر انسان آلوده باشد، دیدن آیات الهى نیز تعقّل را در او برنینگیزد. (تعقّل با واژه «لعّل» بكار رفته است.) «لعلّكم تعقلون»