1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 60
تفسير 30. الروم آية 28
Number of verses: 60
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
ضَرَبَ لَكُم مَّثَلًا مِّنْ أَنفُسِكُمْ ۖ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن شُرَكَاءَ فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ فَأَنتُمْ فِيهِ سَوَاءٌ تَخَافُونَهُمْ كَخِيفَتِكُمْ أَنفُسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ 28
خداوند مثالی از خودتان، برای شما زده است: آیا (اگر مملوک و برده‌ای داشته باشید)، این برده‌های شما هرگز در روزیهایی که به شما داده‌ایم شریک شما می‌باشند؛ آنچنان که هر دو مساوی بوده و از تصرّف مستقل و بدون اجازه آنان بیم داشته باشید، آن گونه که در مورد شرکای آزاد خود بیم دارید؟! اینچنین آیات خود را برای کسانی که تعقّل می‌کنند شرح می‌دهیم.

ترجمه
خداوند براى شما، مثالى از خودتان زده است (و آن این كه) آیا در آنچه ما روزى شما كردیم، از بردگانتان شریكانى را مى‏پذیرید، تا آنان در رزق، مساوى (و شریك) شما باشند؟ و آیا همان‏طور كه از یكدیگر مى‏ترسید از بردگانتان مى‏ترسید؟! (شما كه در یك لقمه‏ى نان، حاضر نیستید با زیردستان خود شریك باشید، چگونه بت‏هاى بى روح را شریك خدا مى‏دانید؟!) ما آیات خود را براى گروهى كه مى‏اندیشند، این گونه شرح مى‏دهیم.

پيام ها
1- استفاده از مثال، از روش‏هاى تبلیغ و تربیت است. «ضرب لكم مثلاً»
 2- آنچه براى خود نمى‏پسندیم، براى دیگران هم نپسندیم. «هل لكم ... من شركاء»
 3- وجدان خود را قاضى كنید و بیاندیشید؛
شما كه انسان‏هاى مشابه امّا زیردست خود را شریك خود نمى‏دانید، چگونه غیر مشابه خدا را شریك او مى‏دانید؟!
شما كه براى یك لحظه شریك را تحمّل نمى‏كنید، چگونه براى خداوند شریك دائمى مى‏پذیرید؟!
شما كه شریك در بهره‏گیرى از رزق را قبول نمى‏كنید، چگونه شریك در آفرینش را براى او مى‏پذیرید؟!
شما كه از دخالت افراد مشابه خود بیمناكید، چگونه سنگ و چوب را در كار خدا دخالت مى‏دهید؟!
شما كه مالك حقیقى نیستید، حاضر به شریك شدن نیستید، چگونه سنگ و چوب را شریك آفریدگار و مالك حقیقى قرار مى‏دهید؟
 4- شریك داشتن، سبب دلهره است. «شركاء... تخافونهم»

Copyright 2015 almubin.com