ترجمه
هر رحمتى را كه خداوند (به روى) مردم بگشاید، بازدارندهاى براى آن نیست، و هر چه را خداوند دریغ دارد، پس غیر او فرستندهاى براى آن نیست، و اوست عزیز و حكیم.
پيام ها
1- در دنیا همه مردم از رحمت الهى برخوردارند. «یفتح اللّه للناس من رحمة»
2- رحمت الهى قبل از قهر اوست. (كلمهى «یفتح» قبل از «یمسك» آمده است.)
3- دادنها و گرفتنهاى خداوند، همراه با حكمت است. «یفتح - یمسك - الحكیم»
4- نعمتهاى الهى، داراى خزاینى است كه گوشهاى از آن به روى انسان باز مىشود. «یفتح - مرسل»
5 - چشمداشت به غیر خدا بیهوده است، اگر او نخواهد هیچ قدرتى كارائى ندارد. «فلا ممسك - فلا مرسل»
6- ارادهى خداوند خللناپذیر است. «ما یفتح... فلا ممسك لها و ما یمسك فلا مرسل»