ترجمه
و ما بعد از (شهادت آن مرد خدا) هیچ لشگرى از آسمان براى هلاك قوم او نفرستادیم و اصولاً سنّت ما قبل از این هم چنین نبود (كه براى عذاب اهل زمین سپاهى از آسمان بفرستیم).
تنها یك صیحه (آسمانى، صیجهاى تكان دهنده و مرگبار كه) ناگهان همگى خاموش شدند.
نکته ها
در آیات قبل ماجراى مردى بیان شد كه به تنهایى به حمایت از پیامبران الهى قیام كرد و فریاد زد و در این راه شهید شد. این آیه در مقام بیان هلاكت كفّار سرسختى است كه انبیا را تكذیب كردند و این مرد خدا را كشتند.
«خامد» از «خمود» یعنى خاموش شدن شعله آتش و در اینجا مراد هلاكت و مردن است.
پيام ها
1- فرشتگان مأموران قهر یا مهر الهى هستند و فرود آمدن یا نیامدن آنها به امر خداوند است. «ما انزلنا... جند من السماء»
2- قهر الهى ناگهانى است، غافل نباشیم. «صیحة واحدة»
3- گاهى بخاطر ریختن خون یك مؤمن بى گناه و یك مجاهد و مبلّغ دینى، مردم یك منطقه نابود مىشوند. «هم خامدون»
4- ابر قدرتهایى كه دیروز مىگفتند: «لنرجمنكم و لیمسّنكم منا عذاب الیم» امروز با یك صیحه نابود شدند. «هم خامدون»