ترجمه
و در صور دمیده شود، پس ناگاه آنان از گورها (برخاسته،) شتابان به سوى پروردگارشان مىآیند.
گویند: واى بر ما، چه كسى ما را از خوابگاهمان برانگیخت؟ این همان است كه خداى رحمان وعده داد و پیامبران راست گفتند.
(آرى،) جز یك بانگ نبود كه ناگهان همگى نزد ما احضار شدند.
نکته ها
در قرآن، دو بار دمیدن در صور مطرح شده است؛ یكى براى انقراض دنیا و دیگرى براى برپایى قیامت.
مراد از نفخ صور در این آیه، دمیده شدن در صور براى بار دوم و زنده شدن مردگان است.
«اَجداث» جمع «جَدَث» به معناى قبر است. «ینسلون» از «نسلان» به معناى رفتن با سرعت و كلمه «مَرقد» اسم مكان از «رقاد» به معناى محلّ استراحت و مراد از آن در اینجا قبر است.
امام باقرعلیه السلام مىفرماید: جمله «هذا ما وعد الرّحمن و صدق المرسلون»، كلام فرشتگان به اهل قیامت است.(612)
پيام ها
1- آغاز قیامت با صوتى است كه از دمیده شدن در صور شنیده مىشود. «نفخ فى الصور فاذا هم من الاجداث»
2- معاد جسمانى است و بدنها از همین قبرها خارج مىشوند. «من الاجداث... ینسلون... بعثنا من مرقدنا»
3- زنده شدن انسانها در قیامت بسیار سریع و با آسانى خواهد بود. «نفخ فاذا هم...»
4- حركت شتابان، نشانهى اضطراب و هیجان مردم در قیامت است. «ینسلون»
5 - قیامت، روز حسرت كفّار است. «یا ویلنا»
6- قیامت، صحنهى بیدارى و اقرار و اعتراف است. «هذا ما وَعد الرّحمن و صدق المرسلون»
7- برپایى قیامت و حسابرسى، لازمه رحمان بودن خداست. «هذا ما وَعد الرّحمن»
8- در قیامت همه مردم در یك جا حاضر مىشوند. «جمیع لدینا محضرون»
9- حضور در قیامت با اختیار نیست. «مُحضرون»