ترجمه
تا مبادا (در قیامت) كسى بگوید: «دریغا بر من بر آن چه در (كارى كه) جهت الهى (داشته) كوتاهى كردهام و همانا من از مسخره كنندگان (آیات او) بودم.»
نکته ها
«حسرت» به معناى پشیمانى شدید و «تفریط» به معناى كوتاهى كردن و «جَنب» به معناى جهت و ناحیه است.
در روایات مىخوانیم كه: امامان معصوم علیهم السلام «جنب اللّه» هستند و در بیش از ده حدیث آمده كه كوتاهى در جنب اللّه، حمایت نكردن از امیرالمؤمنین علیه السلام است.(65)
امام باقر علیه السلام مىفرماید: شدیدترین حسرت در قیامت براى علمایى است كه به علم خود عمل نكردند.
پيام ها
1- قیامت، روز حسرت است. «یا حسرتى»
2- ترك انابه و تسلیم و پیروى از وحى، كوتاهى كردن است. «فَرَّطْتُ»
3- از آن چه در كنار خداست باید پیروى كرد. «جنب اللّه» (كتاب خدا، اولیاى خدا، پیامبر خدا)
4- نتیجهى تمسخر حقّ در دنیا، تحقیر خویش در قیامت است. «یا حسرتى - ساخرین»
5 - قیامت، روز اقرار و اعتراف است. «فرّطت - كنت لمن الساخرین»
6- ریشهى كوتاهىها، سبك شمردن دستورات الهى و بدتر از آن مسخره كردن آنهاست. «لمن الساخرین»