ترجمه
اى كسانى كه ایمان آوردهاید! اگر از گروهى از اهل كتاب اطاعت كنید، شما را بعد از ایمانتان به كفر باز مىگردانند.
نکته ها
در تفاسیر[122] مىخوانیم: شخصى از یهودیان به نام شاسبن قیس، وقتى صفا و صمیمیّت مسلمانان مدینه مخصوصاً دو قبیله اوس وخزرج را دید بسیار ناراحت شد و با خود گفت: این دو قبیله روزگارى با هم جنگ مىكردند، ولى حالا در سایه رهبرى ومدیریّت محمّدصلى الله علیه وآله در كنار هم به صلح وصفا زندگى مىگذرانند، اگر این وضع ادامه داشته باشد، كیان یهود در خطر است. او با برنامهریزى، گروهى را با خود همراه وجوانى را در میان مسلمانان مأمور كرد تا با یادآورى خاطرات درگیرىهاى «بُغاث» - محلّى كه بین دو قبیله جنگ واقع شده بود - آنان را تحریك كند. این جوان با اجراى این برنامه، عواطف آنان را تحریك نموده و نزدیك بود كه نزاع و درگیرى سختى شعلهور شود. رسول خدا صلى الله علیه وآله با سخنان آرامش بخش خویش به آنان هشدار داد و آنها را از توطئهى دشمن باخبر ساخت. آنها سلاح را بر زمین گذاشته، یكدیگر را در آغوش گرفته واز عمل خود پشیمان شدند. به گفتهى مفسّران، در این حادثه این آیه و دو آیه قبل نازل شد كه متضمّن توبیخ و سرزنش اهل كتاب و هشدار به مسلمانان است.
پيام ها
1- پیروى از دانشمندان منحرف، سبب ارتداد است. «ان تطیعوا فریقا...یردّوكم»
2- عمل، در عقیده اثر مىگذارد. اطاعت از منحرفان، سر از انحراف عقیده در مىآورد. «ان تطیعوا فریقا...یردّوكم»
3- چون اطاعت از كفّار منجر به كفر مىشود، پس تبرّى و برائت از آنان لازم است. «ان تطیعوا فریقا...یردّوكم»
4- نتیجه پیروى از بیگانگان، كفر وسوءعاقبت است. «یردّوكم بعدایمانكم كافرین»