1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 200
تفسير 3. آل عمران آية 183
Number of verses: 200
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ۗ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ 183
(اینها) همان کسانی (هستند) که گفتند: «خداوند از ما پیمان گرفته که به هیچ پیامبری ایمان نیاوریم تا (این معجزه را انجام دهد:) یک قربانی بیاورد، که آتش [= صاعقه آسمانی‌] آن را بخورد!» بگو: «پیامبرانی پیش از من، برای شما آمدند؛ و دلایل روشن، و آنچه را گفتید آوردند؛ پس چرا آنها را به قتل رساندید اگر راست می‌گویید؟!»

ترجمه
كسانى كه گفتند: همانا خداوند از ما پیمان گرفته كه به هیچ پیامبرى ایمان نیاوریم، مگر آنكه (به صورت معجزه) یك قربانى براى ما بیاورد، كه آتش (صاعقه آسمانى) آن را بخورد! بگو: (این حرف‏ها بهانه است،) بى‏گمان پیامبرانى پیش از من، با دلائلى روشن و (حتى) با همین (پیشنهادى) كه گفتید، براى شما آمدند، پس اگر راست مى‏گویید چرا آنان را كشتید؟

نکته ها
برخى براى فرار از قبول اسلام، بهانه تراشى نموده و مى‏گفتند: خداوند از ما تعهّد گرفته تنها به پیامبرى ایمان بیاوریم كه حیوانى را قربانى كند و صاعقه‏ى آسمانى آن قربانى را در برابر چشم مردم بسوزاند، تا به پیامبرى او یقین كنیم. این آیه نازل شد تا پیامبر صلى الله علیه وآله به آن بهانه تراشان لجوج بگوید: اگر شما راست مى‏گویید، چرا به پیامبران قبل از من كه علاوه بر انواع معجزات، آنچه را شما درخواست مى‏كنید به شما عرضه كردند، ایمان نیاوردید؟
امام صادق‏علیه السلام پس از تلاوت این آیه فرمود: میان یهودیانِ بهانه‏جوى زمان پیامبر اسلام و یهودیانى كه انبیا را مى‏كشتند، پانصد سال فاصله بوده است، امّا به خاطر رضایت آنان بر قتل نیاكان، خداوند نسبت قتل را به آنان نیز داده است.[202]
در تورات، كتاب اوّل پادشاهان، باب 18 جمله 3 و 4، ماجراى به شهادت رساندن انبیاى بنى‏اسرائیل آمده است. همچنین در سِفر لاویان، باب 9 جمله‏ى دوّم، موضوع قربانى قوچ آمده است.


202) تفسیر برهان، ج‏1، ص‏328 ؛ كافى، ج‏2، ص‏409. (به نقل از تفسیر راهنما)

پيام ها
1- فرار از پذیرش حقّ را با عناوین مذهبى توجیه نكنید. «انّ‏اللّه‏عهدالینااَلاّ نؤمن»
2- یهود، موسى را آخرین پیامبر نمى‏دانستند، بلكه مى‏گفتند: عهد خدا با ما آن بوده است كه پیامبر بعدى، چنین وچنان باشد. «عهد الینا... یأتینا بقربان»
3- انسانى كه روحیه‏ى استكبارى پیدا كرد، هم به خدا تهمت مى‏زند؛ «انّ اللّه عهد الینا» و هم تسلیم هیچ پیامبرى نمى‏شود؛ «ألاّ نؤمن لرسول» و هم توقّع دارد كه معجزه‏ها، مطابق تمایلات و خواست‏هاى او باشد. «حتى یأتینا بقربان»
4- قربانى حیوان، تاریخى بس طولانى دارد. «...بقربان»
5 - سوابق هر گروه وملّتى، بهترین گواه بر صدق یا كذب ادّعاى آنهاست. «جاءكم... بالبیّنات و بالّذى قلتم»
6- بهانه‏تراشى مخالفان، در طول تاریخ شبیه هم است. «و بالّذى قلتم»
7- استدلال و احتجاج پیامبر با یهود، به تعلیم خداوند بود. «قل قد جائكم»
8 - گاهى براى اثبات یا حقّانیت یك امر یا مصلحت مهم‏تر باید اموالى فدا شود. آرى، اگر مالى آتش گرفت ولى چشمى بیدار و یا دلى روشن شد، اسراف نخواهد بود. «قد جائكم رسلى... بالّذى قلتم...»
9- رضایت بر گناهِ نیاكان، سبب شریك شدن در جرم آنان است. «فلم قتلتموهم»

Copyright 2015 almubin.com