ترجمه
هركسى چشندهى مرگ است. و بى گمان روز قیامت پاداشهاى شما به طور كامل پرداخت خواهد شد. پس هركس از آتش بر كنار شد و به بهشت وارد گشت، قطعاً رستگار است و زندگانى دنیا، جز مایهى فریب نیست.
نکته ها
این آیه به پیامبر و دیگر مصلحان كه مورد آزار و اذیّت و تكذیب كفّار قرار مىگیرند، روحیهى صبر ومقاومت مىبخشد، زیرا مىفرماید: همه مىمیرند ولجاجتها موقّتى است و پاداش تحمّل این مشكلات را خداوند بىكم وكاست عطا مىكند.
امام صادقعلیه السلام دربارهى «كلّ نفس ذائقة الموت» فرمودند: همهى اهل زمین و آسمان مىمیرند و فقط ملكالموت و حاملان عرش و جبرئیل و میكائیل باقى مىمانند، سپس ملك الموت مأمور مىشود كه روح آنان را نیز بگیرد و تنها خود باقى مىماند و خداوند به او خطاب مىكند كه بمیر، او نیز مىمیرد.[203] و همچنین آن حضرت فرمودند: كسى كه مرگ را نچشیده و كشته شده، به دنیا برگردانده مىشود تا مرگ را بچشد.[204]
پيام ها
1- مرگ در راه است، پس این همه لجاجت واستكبار در برابر حق، براى چه؟ «كذّبوك... كلّ نفس ذائقة الموت»
2- مرگ، عدم نیست، یك امر وجودى است كه قابل چشیدن است، راه انتقال از دنیا به آخرت است. «ذائقة الموت»
3- گناهان وعوامل سوق دهنده به دوزخ، داراى جاذبههایى است كه باید انسان با نیروى ایمان و عمل صالح خود را برهاند. «زُحزِح عن النّار»
4- جزاى كامل در آخرت است، و پاداشهاى دنیوى بىارزش. «توفون اُجوركم یوم القیامة... ما الحیوة الدنیا الاّ متاع الغرور»