ترجمه
همانگونه كه در آغاز ایمان نیاوردند، این بار نیز دلها و چشمهایشان را دگرگون و واژگون مىكنیم و آنان را در طغیانشان رها مىسازیم تا سرگردان بمانند.
پيام ها
1- وارونه شدن دل افراد لجوج، سنّت خداوند است. «و نُقَلِّبُ أفئدتهم»
2- ایمان به خدا و رسالت نیاز به قلب سالم دارد. «و نُقَلِّب أفئدتهم»
3- گناه و لجاجت، دید و بینش انسان را دگرگون مىسازد. «و نُقَلِّبُ أفئدتهم»
4- كسى كه با دیدن معجزات اولیه ایمان نیاورده، نباید تقاضاى معجزات دیگرى كند. «لم یؤمنوا به اوّل مَرَّة»
5 - گرچه خداوند «مقلّب القلوب» است، ولى این انسان است كه با انتخاب ایمان یا كفر زمینه دگرگونى را فراهم مىكند. «نُقَلِّبُ ... كما لم یؤمنوا»
6- طغیان، ریشهى كفر است. «لم یؤمنوا ... طغیانهم»
7- كسى را كه خداوند رها كند، سرگردان مىشود. «نذرهم... یعمهون»