ترجمه
(اى پیامبر! به كسانى كه بهره بردن از حیوانات و زراعتها را نابجا بر خود حرام كردهاند) بگو: گواهان خود را كه گواهى دهند خداوند این را حرام كرده، بیاورید. پس اگر شهادت دادند، تو همراه با آنها گواهى مده و از خواستههاى كسانى كه آیات مارا تكذیب كردند و كسانى كه به آخرت ایمان نمىآورند، همانها كه براى پروردگارشان شریك قرار مىدهند، پیروى نكن.
نکته ها
اسلام، دین منطق و آزادى است، در دو آیهى قبل خداوند از مشركان پرسید: آیا شما از چیزى اطّلاع دارید كه ما نداریم؟ «هل عندكم من عِلمٍ»، در اینجا هم مىفرماید: اگر گواه دارید بیاورید. «هَلُمَّ شهداءكم»
در این آیه، ابتدا مىفرماید: اگر دلیل و گواه دارند بیاورند، سپس مىفرماید: اگر هم شهادت دادند، تو قبول نكن (چون صادقانه نیست).
«یعدلون» از «عِدل» به معناى همتاست. پس «بربّهم یَعدلون» یعنى براى خداوند، شریك و همتا و شبیه قرار مىدهند.
پيام ها
1- اسلام، دین منطق و برهان است و از مخالفان خود گواه طلبیده و آنان را به مجادلهى نیكو دعوت مىكند. «قل هلمّ شهداءكم»
2- یكى از وظایف مبلّغان دینى، برخورد با بدعتهاست. «قل هلمّ شهداءكم... أنّ اللَّه حرّم هذا»
3- هر گواهى و شهادتى، اعتبار ندارد. «فانْ شهدوا فلا تشهد معهم»
4- مواظب باشیم شرایط و جوّ اجتماع، ما را به اشتباه نیفكند. «فاِنْ شهدوا فلا تشهد معهم» (تصدیق كردن و همگام شدن با گواهان ناحق حرام است)
5 - قوانین بشرى اگر برخاسته از هوسهاى كفّار باشد، قابل پیروى نیست. «لاتتّبع أهواء الّذین كذّبوا بآیاتنا...»
6- انسانهاى با ایمان نباید از سنّتهاى مشركان تقلید كنند. «لاتتّبع اهواء الّذین كذّبوا بآیاتنا...»
7- مشركین، خداوند را خالق مىدانند لكن در تدبیر و مدیریّت امور هستى براى او شریك قائلند. «و هم بربّهم یعدلون»