ترجمه
و (اى فرعون!) تو از ما انتقام نمىكشى جز براى اینكه ما به آیات (و معجزات) پروردگارمان كه براى ما آمد ایمان آوردهایم. پرودگارا! بر ما صبر و شكیبایى فرو ریز و ما را مسلمان و فرمانبردار بمیران.
نکته ها
این آیه، پاسخى به جوسازىها وتهمتهایى است كه از سوى فرعون نسبت به مؤمنان و همراهان حضرت موسى انجام مىگرفت و در آیات گذشته به آنها اشاره شد، از قبیل اینكه شما توطئهگر هستید وقصد تصاحب وطن و كاشانه مردم و اخراج آنان را دارید. آنان گفتند: شما نیز مىدانید كه جرم ما این تنها ایمان ماست، نه آنچه شما مىگویید.
امام صادق علیه السلام فرمود: كسى كه خود را برتر از دیگران بداند مستكبر است. به حضرت گفتند: گاهى انسان به دلیل آنكه دیگران مشغول گناهند و او گناه نمىكند خود را برتر مىداند! حضرت فرمودند: شاید او توبه كرده و بخشیده شده است، ولى تو خبر ندارى و هنوز او را چنان مىبینى. مگر داستان ساحران را نشنیدهاى كه با انگیزهى شكست موسى آمدند، ولى توبه كرده و هدایت شدند و پایان خوبى داشتند. [225]
پيام ها
1- ایمان به خدا و زیر بار طاغوت نرفتن، بىدردسر نیست. «و ما تنقم»
2- ایمانى ارزش دارد كه براساس برهان و پس از دیدن نشانههاى حقیقت باشد. «آمنّا بآیات ربّنا لمّا جائتنا»
3- طاغوتها با فكر و عقیدهى توحیدى مخالفند، نه با آدمها. «الاّ أن آمنّا»
4- نشانهى مؤمنان راستین، آرامش، مقاومت، صراحت، شجاعت، تضرّع و دعا بخصوص در هنگام سختىهاست. «آمنّا... ربّنا افرغ علینا صبراً»
5 - در دعا به ربوبیّت خداوند متوسّل شویم. «ربّنا»
6- بهترین شیوه در برابر تهدید طاغوتها، دعا و توكّل بر خدا و حفظ ایمان و پایدارى است. «ربّنا أفرغ علینا صبراً و توفّنا مسلمین»
7- وقتى تهدیدها سنگین باشد، صبر و مقاومت بیشترى هم مىطلبد. ساحران گفتند: «أفرغ علینا صبراً» یعنى دل ما را پر از صبر كن ونگفتند: «أنزل علینا»
8 - حسن عاقبت، نیاز به دعا، استمداد وتوفیق الهى دارد. «ربّنا... توفّنا مسلمین»