ترجمه
(پسران یعقوب به پدر) گفتند: به خدا سوگند تو سخت در گمراهى دیرین خود هستى.
نکته ها
در آیه 8 این سوره خواندیم كه برادران در حقّ پدر خود گفتند: «انّ ابانا لفى ضلال مبین» پدرمان به خاطر علاقه بىجهت به یوسف و برادرش، در گمراهى آشكار است. در اینجا گفتند: «ضلالك القدیم»، یعنى هنوز در آن خطاى پیشین به سر مىبرد.
افراد عادّى نباید اولیاى خدا را با فهم خود بسنجند و حكم كنند كه این شدنى است یا نشدنى. حضرت علىعلیه السلام مىفرماید: «النّاس اعداء ما جهلوا»(140) یعنى مردم همین كه خود نمىدانند با هر دانایى مخالفت مىكنند.
پيام ها
1- كار نیكان را قیاس از خود مگیر. «انّك لفى ضلالك» (نسبت گمراهى به پدر، ناشى از قیاس وسنجیدن درك او با فهم خود بود.)
2- یعقوب در طول دوران فراق یوسف، به زنده بودن او اعتقاد داشت و آن را براى اطرافیانش اظهار مىكرد. «انّك لفى ضلالك القدیم»