1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 99
تفسير 15. الحجر آية 22
Number of verses: 99
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ 22
ما بادها را برای بارور ساختن (ابرها و گیاهان) فرستادیم؛ و از آسمان آبی نازل کردیم، و شما را با آن سیراب ساختیم؛ در حالی که شما توانایی حفظ و نگهداری آن را نداشتید!

ترجمه
وبادها را براى بارور ساختن (ابرها و گیاهان) فرستادیم و از آسمان آبى نازل كردیم، پس شما را بدان سیراب نمودیم در حالى كه شما نه خزینه‏دار بارانید و نه مى‏توانید آن را براى خود (در ابرها یا در زمین) ذخیره كنید.

نکته ها
«لواقح» از «لقاح» به معناى بارور كردن ابرها، از طریق پیوند ابرهاى مثبت و منفى است ویا به معناى بارور كردن گیاهان، از طریق انتقال گرده‏هاى گیاهان است.
در آیه 41 سوره ذاریات مى‏خوانیم كه گاهى باد عقیم و بى‏فایده است و گاهى سرچشمه بركات مى‏شود. همان گونه كه در آیه 43 سوره نور مى‏خوانیم: «اَلَم تَرَ اَنّ اللَّه یُزجى سحاباً ثمّ یؤلف بینه ثمّ یجعله رُكاماً فترى الودق یخرج من خلاله» آیا نمى‏بینى كه خداوند ابرهاى پراكنده را سوق مى‏دهد، سپس به یكدیگر متّصل مى‏كند، سپس آنها را متراكم مى‏كند، پس مى‏بینى كه باران از میان آنها بیرون مى‏آید.
انسان براى مدّت طولانى نه مى‏تواند آب را در ابرها نگاه دارد و نه روى زمین، چون فرو مى‏رود و نه در درّه‏هاى سنگى، چون بخار مى‏شود.

پيام ها
1- كارگردان و مدبّر هستى اوست. «أرسلنا، أنزلنا، اسقینا»
 2- انسان از نگهدارى ضرورى‏ترین نیازها نیز عاجز است. «و ما أنتم بخازنین»
3- نعمت آب غیر از نعمت سیراب شدن است. «فَاَسقیناكموه»
(اینكه انسان آب بنوشد و سیراب شود، خود نعمتى علاوه بر نعمت آب است، زیرا مى‏شد كه انسان تشنه آب بنوشد ولى سیراب نشود.)

Copyright 2015 almubin.com